Bertrand Boysset Le Conselh general Arles
1355-1415

La siensa de destrar
La siensa d'atermenar

Index des formes provençales employées et lexique des termes techniques
A - D
 




abasta abastar
abastara abastar
abat abatre
abatrie abatre
abatutz abatre
abitasion abitasion : habitation
abric
aclarifiquar aclarificar
aconselhant aconselhar
acorchar
acordant acordar : accorder, utilisé en parlant de la ligne de fracture des témoins de borne [cf. agachon, joncha, rompedura]
acordat acordar : accorder, utilisé en parlant de la ligne de fracture des témoins de borne [cf. agachon, joncha, rompedura]
acordi
acort
acoston acostar
acostumat acostumar
acuelh aculhir
aculhitz aculhir
acusat acusar
adoba adobar
adreg
adreisada adreisar : redresser
adreisat adreisar : redresser
adreysa adreisar : redresser
adtrologia astrologia
adtrolomia astronomia
afangada afangar
agachan agachar
agachar agachar
agachon agachon : témoin de borne
agachons agachon : témoin de borne
agotada agotar
aguachon agachon : témoin de borne
aguachons agachon : témoin de borne
aigua aigua
aisana aisana : embarras, alluvions
ajusta ajustar : ajouter, ajuster
ajusta ajustar : ajouter, ajuster
ajustadas ajustar : ajouter, ajuster
ajustar ajustar : ajouter, ajuster
ajustat ajustar : ajouter, ajuster
ajustava ajustar : ajouter, ajuster
ajuste ajustar : ajouter, ajuster
ajustes ajustar : ajouter, ajuster
ajuston ajustar : ajouter, ajuster
Alamanha
albres albre
aleguat aleguar
alena
alenar
alinhat alinhar
Almagestes Almageste : ouvrage de Ptolémée
almorna
alongarie alongar
alongi
alonguar alongar
alora
alviron
amen
amermar amermar
amermat amermar
amont
amors amor
anaduras anadura
anament anament : trajectoire des astres
anc anc : oncques
andoas
andos
anglada anglada : coin de terre [angle = pointe]
ans an
ansians
anta ansian
antics antic
antigamens antigamens
antiguamens antigamens
antiguetat
apaironat apaironar : comparer une mesure à un étalon
apila apilar
aplana aplanar
aplanat aplanar
apon aponre : ajouter
apostas apostar
aprendis
apropats apropar
aptat
Aquarius Aquarius : signe du Zodiaque
aquomensar acomensar
araba arrapar
ardidamens
ardit
areyre
argent
Aries Aries : signe du Zodiaque
arismetica arismetica
Arle
arma arma
armas arma
Arnaut Arnaud de Villeneuve
asags asag
asajant asajar
asclant asclar
asegura asegurar
asegurar asegurar
asegurat asegurar
asemblara asemblar
asentat asentar
asertar
asertivamens
asigna asignar
asignada asignar
asignaras asignar
asignasion
asisas
asoladamens
asomada asomar : faire une opération sur l'abaque à jetons [cf. somar, soma]
asomat asomar : faire une opération sur l'abaque à jetons [cf. somar, soma]
aspra
astrologia astrologia
astruc
atemprada atemprar
atempradamens
atempron atemprar
atenda atendre
atendas atendre
atermenador atermenador : borneur
atermenadors atermenador : borneur
atermenados atermenador : borneur
atermenar atermenar : borner
atermenasion atermenasion : bornage
atermene atermenar : borner
atora atora : colline, tertre
atras
atrobar
atropia atropiar
atropias atropiar
aubaresta albaresta
aubres albre
aure
ausencia ausencia
ausens ausent
ausensia ausencia
ausent ausent
aut aut
auta aut
autas aut
autesa
autrier
autruy
autura autura
auturas autura
aval
avansa avansar
avansaries avansar
avansat avansar
avantagat avantagar
avantage
avengues avenir
avenir avenir
avenra avenir
aventura
aversa
avisa avisar
avisadamens
avisament
avisar avisar
avisat avisar
aviza avisar
avoat avoar
avol avol
avols avol
aygos aiguos
aygosas aiguos
aygua aigua
aygua-pendent aigua-pendent : versant d'une colline
ayguas aigua
ayguos aiguos
ayguosa aiguos
ayse ayse : direction
ayze ayse : direction
baisa
banha banhar
banhada banhar
banhadura
barqua barqua
barquas barqua
bastida bastir
bastimens bastiment
bastiment bastiment
bastir bastir
bastit bastir
baston
bastonets bastonet
batalhaire
batalhas batalha
bausa bausa : partie en saillie d'une pièce de terre, base d'un mur
bens ben
besalh besalh : mot inconnu
bescaire bescaire : terre en forme de L, plus généralement " qui n'est pas en alignement " [opposé à dreisiera]
bescayre bescaire : terre en forme de L, plus généralement " qui n'est pas en alignement " [opposé à dreisiera]
besconte besconte
besonha
besquaire bescaire : terre en forme de L, plus généralement " qui n'est pas en alignement " [opposé à dreisiera]
besquayre bescaire : terre en forme de L, plus généralement " qui n'est pas en alignement " [opposé à dreisiera]
bestia
bestiari
biaysese biaysar
blandir
blanqua blanc
blasmar
blat
bocs bosc
bofa
boisons boison
boitos boitos : boiteux, se dit d'une borne de forme tourmentée
boitosa boitos : boiteux, se dit d'une borne de forme tourmentée
boitosa boitos : boiteux, se dit d'une borne de forme tourmentée
boler
bontat
boquetz boquet
bosc bosc
boscage
bosqua bosca
bosquage boscage
bosquages boscage
bousiera bousiera : courbure
boysons boison
boytosa boitos : boiteux, se dit d'une borne de forme tourmentée
boytosa boitos : boiteux, se dit d'une borne de forme tourmentée
boytoza boitos : boiteux, se dit d'une borne de forme tourmentée
branqua branqua
branquas branqua
brases bras
bren
broa broa : bord/rive d'une roubine
broqua
brot
bruda
bucat bucar
bueg vueg : bouge du tonneau ?
busqua
buta butar
cadrim cadrim : graphomètre
cairat cairat : s. m. et adj carré, s. m. parallélogramme rectangle
caires caire : angle
caisa caisa
camin camin
can
Cancer Cancer : signe du Zodiaque
canelh canelh : tige du roseau
cap
capian
Capricornus Capricornus : signe du Zodiaque
caritat
cart cart
carta carta : charte, acte dressé par le notaire ou l'arpenteur
cartairada cartairada : carterée, mesure de superficie
cartairadas cartairada : carterée, mesure de superficie
carts cart
catrin cadrim : graphomètre
caucha caucha : trou ?
cauzas causa
cauzir causir
cavar cavar
cavat cavar
cec
cel
celcle celcle
celcles celcle
cens
cera
cercle celcle
cercles celcle
ceucle celcle
ceucles celcle
chochos cochos
cladura
clapier clapier : tas de pierre provenant de l'épierrement des champs
clar clar : s. m. étang
clara clara : s. f. filet de pêche et de chasse, f. de l'adj. clar
claramens
clarefiquar clarifiquar
clarifiquar clarifiquar
clas clar : adj. clair
clausura
clauzas claure
clava clavar
clavadas clavar
clavar clavar
clavat clavar
claveletz clavelet
clavels clavel
cledat cledar
clerc clergue
clergues clergue
clinara clinar
clinasion clinasion : inclinaison
cloquier
coa coa : queue, écheveau de chanvre
cobra cobrar
cocha
cochar
cochos cochos
colonnas colonna
colquara colquar
comanda comandar
comandament
comandara comandar
comandaras comandar
comba comba
combas comba
comdapnat condennar
comensament
cometries cometre
compas compas : compas, cercle
complidamens
compra comprar
comunitatz comunitat
condamina condamina : condamine, champ de grande étendue
condennar condennar
condesion
confisan
confrons confront
confront confront
confrontant confrontar
confrontar confrontar
confronte confrontar
confrontes confrontar
conhet conhet : triangle
conhets conhet : triangle
conoisensa
conoiser conoscer
conoiseras conoscer
conoises conoscer
conoisies conoscer
conoyseras conoscer
conpas compas : compas, cercle
conplan
conpliment
conquava concava
consac consac : cul de sac, forme du périmètre d'un champ
consacs consac : cul de sac, forme du périmètre d'un champ
conselh
consent consentir
consentisan consentir
consiensa
conta contar
contan contar
contant contar
contar contar
conte
conten contener
contendra contener
contenent contener
contenga contener
contenguan contener
contengues contener
contengutz contener
contenon contener
contenra contener
contenran contener
content contener
contes contar
contet contar
contradicsion
contradiguas contradire
contrast
contumasia
contunue
copia
cor
corage
corda corda : corde, destre de corda = cordeau à mesurer
coregues correr
corejan correr
corent correr
corn
corna
cornut
corre correr
correjant correjar
cors cors : cours, direction
cort cort
corta cort
cost
costa costa
costas costa
costat costat : côté, longueur ou largeur d'une pièce de terre
costats costat : côté, longueur ou largeur d'une pièce de terre
costatz costat : côté, longueur ou largeur d'une pièce de terre
coude coude : coude, forme que peut prendre le périmètre d'une parcelle
coudes coude : coude, forme que peut prendre le périmètre d'une parcelle
coutel
creguda creiser
cregut creiser
creire creiser
creis crey : crément du Rhône, c. à d. les îles crées par les divagations du fleuve
creisensa
creiser creiser
crema cremar
cremats cremar
crey crey : crément du Rhône, c. à d. les îles crées par les divagations du fleuve
creys crey : crément du Rhône, c. à d. les îles crées par les divagations du fleuve
creyseras creiser
crims crim
croilha croilha : petite croix
cros cros : creux, croix, destrar en cros = arpenter en croix
cros cros
croses cros
crota crota : pièce voûtée
crozes cros
crurel
cuber cubert : couvert, désigne un type de borne
cubert cubert : couvert, désigne un type de borne
cuberta cubert : couvert, désigne un type de borne
cubret cubrir : couvrir, masquer [deux jalons en alignement]
cubrir cubrir : couvrir, masquer [deux jalons en alignement]
cubron cubrir : couvrir, masquer [deux jalons en alignement]
cudavas cuidar
cuebre cuidar
cueysa
cujaries cuidar
culhir
cumba
cure curar
curun curum : vase et matériaux divers qui se déposent au fond des roubines
d'asmetica arismetica
d'escartabonc escartabont : quart de cercle, quadrant
d'evol evol : hièble
damage damnatge
dampnage damnatge
dan
dannosa damnos
dapnage damnatge
dapnejan dampnatgar
dapnificar damnificar
daraba darabar
darabada darabar
darabar darabar
darabat darabar
darabats darabar
darabe darabar
darabes darabar
darabesas darabar
darabies darabar
darabon darabar
debat debat
debats debat
dechat
declaracion declarasion
declarasion declararasion
defalha defalhir
defalhiment
defalques defalcar
defaut
defendent defendre
defendre defendre
defenencia deferencia
defension
defent defendre
deferencia deferencia
defesios
defhal defalhir
degres degres : les degrés du Zodiaque
degut dever
deguts dever
deilial deilial
deilials deilial
deisaegue desaseguar
deisendre deissendre
demenuir demenuir
demenuis demenuir
demnirais demenuir
demostrar
demuniscan demunir
depariment
deposesion
desacort
desaegues desaseguar
descausat descausar : déchausser le pied d'une borne
descuebras descubrir
desepara deseparar
deseparatz deseparar
deservir deservir
deseuput decebre
deslials deslial
despens
despensas despensa
desplantes desplantar
desplaser
despost
despuelha despuelhar
despulhat despuelhar
desquausa descausar : déchausser le pied d'une borne
desquausar descausar : déchausser le pied d'une borne
desquausat descausar : déchausser le pied d'une borne
dessaeguar desaseguar
destantz destant
destaquar destacar
destra destrar : arpenter
destrada destrar : arpenter
destradas destrar : arpenter
destrador destrador : arpenteur
destrados destrador : arpenteur
destradura destradura : arpentage
destraduras destradura : arpentage
destrant destrar : arpenter
destrar destrar : arpenter
destraras destrar : arpenter
destraries destrar : arpenter
destras destrar : arpenter
destrat destrar : arpenter
destravas destrar : arpenter
destre destre : mesure de longueur et de superficie, instrument de mesure de la longueur d'un destre
destres destre : mesure de longueur et de superficie, instrument de mesure de la longueur d'un destre
destrua destruir
det det
determenar
determenasion
dets det
detz det
devesion devesion : division, partage
devesir devesir
devesiras devesir
devesirien devesir
devesis devesir
devesison devesir
devinalhas devinalha
devinhalhas devinalha
Dieu
dignes
dilacion dilation
dilasion dilation
directa
discreta
dobla doblar
doblada doblar
doblaras doblar
doctor
dogua dogua : digue
dona
dous
dousa dous
doussa dous
drecha dreg
drechamens
drechurier drechurier
drechuriera drechurier
drechurieramens
dreg dreg
dregz dreg
dreisiera dreisiera : alignement, ligne droite [contraire de volta]
dreisieras dreisiera : alignement, ligne droite [contraire de volta]
dreissiera dreisiera : alignement, ligne droite [contraire de volta]
dreysiera dreisiera : alignement, ligne droite [contraire de volta]
dreysieras dreisiera : alignement, ligne droite [contraire de volta]
dubitativamens
duptansa
duptas duptar
dupte
duptes duptar
durada